ENFIN LES VRAIS DIPLOMES!!!!!

FINALLY SOME REAL DIPLOMAS

ATTENTION, certains parents vont être choqués!!!
Warning! Some parents are going to be shocked!













Mais non ils ont été adorables et nous avons hâte de les retrouver l'année prochaine!!!

No really they were adorable and we can't wait to see them again next year!


A très bientôt à Megève avec les JEUNES DIPLOMATES.


See you soon at Megève with JEUNES DIPLOMATES!

LES ENFANTS/ THE CHILDREN


happy birthday sacha!!



Ca sent pas bon!! mais non ça sent le fromage!!

That smells awful! No, it smells of cheese!


Par contre les chamallows on ADOOOOOOOOOOOORE!!!

On the other hand, we ADOOOOOOORE Marshmallows!

LES ACTIVITES (SUITE)/ THE ACTIVITIES

  • LE BATEAU
Attention mon capitaine! Attention Captain!

  • LES SPORTS COLLECTIFS/ TEAM SPORTS




  • LA VOILE ET LE CANOE/ SAILING AND CANOEING



Allez tous à l'eau!! Everyone in the water!


On pagaie!! Let's paddle!



Il ne faut pas avoir peur, il n'y a pas de requin au lac d'Annecy!

Don't be frightened, there aren't any sharks in the Annecy lake!



  • LE PLAN D'EAU BIOTOPE DE COMBLOUX/ THE COMBLOUX LAKE



  • LE THEATRE /THEATER

LES ACTIVITES/ THE ACTIVITIES

  • LES ACTIVITES MANUELLES/ ARTS AND CRAFTS


  • LES COURS DE LANGUES / LANGUAGE LESSONS


    Non ce sont des élèves studieux!!! No really, they are serious students!
  • L'ACCROBRANCHE/ TREE-CLIMBING

D'abord on lit les instructions: First, we read the instructions:



ensuite on s'équipe! Then we get ready for the road to adventure!



En route pour l'aventure!!!

Let's go!!



Ne stressez pas tout va bien se passer! Don't worry, everything will be alright!



Et voici nos petits tarzans:

And here, the little Tarzans!








waouhh!!!!!!!!!!

Du skate volant, incroyable!! A flying skateboard!Incredible!!

L'EQUIPE D'ENCADREMENT/ THE STAFF TEAM

LARA, la professeur de Français, our French teacher:
Et LUCY, notre prof d'anglais, our English teacher:

Je vous présente Paul, le responsable pédagogique!!

This is Paul, our language director!


Puis Jean-Pierre, notre hôtelier qui fait régner le calme dans son restaurant!

and Jean'Pierre , the hotel owner who calms down his restaurant!



Voici Michelle , notre animatrice américaine!

Michelle, our American staff member!

Et bien sûr Hélène, notre directrice du camp!

and Hélène, The camp director


Nos animateurs: our counsellors:


Vendeline:



Nos garçons: Julien:


Et RaphaËl





Et Signée!


Merci à tout l'équipe


Thanks to the whole team!